黑眼圈Ⅲ.jpg 

黑眼圈III:風暴之書 The Orphan’s Tales: In the Cities of Coin and Spice——The Book of the Storm

作者:凱瑟琳.M.瓦倫特

原文作者:Catherynne M. Valente

譯者:周沛郁

出版社:馥林文化

出版日期:20110103

語言:繁體中文 ISBN9789866535888

 

 

女孩的眼皮上寫了密密麻麻的故事,故事因為太密集遠看就像黑眼圈一般,女孩說那是懲罰,等說完了故事,就會回來審判她,女孩被視為不祥,男孩為了顯示自己的男子氣概,說他不怕她,好奇她眼皮上的故事,女孩開口說了,那真是很長的故事,女孩無法自己說給自己聽,男孩來了之後,女孩便開口說了故事

 

黑眼圈的開頭就好像一千零一夜,是說不完的故事,故事裡面還有故事,我覺得在看的時候都有似曾相識的感覺,因為作者瓦倫特長期浸淫在古希臘文學裡,所以故事可以隱約的看見希臘神祇的形狀,還有格林童話的影子(應該也有安徒生?),格林童話一直以來就有被告知其實不那麼美好,有著殘酷的一面,就如鵝媽媽童謠一般,所以在黑眼圈的故事裡,有好多看起來殘忍的童話。

 

在初翻第三集時,我還沒看前兩集,大概翻了幾頁就有點頭昏,所以忍不住去翻了一下第一集,只草草翻過,就有一點點的了解,就是我開頭寫的一樣,是一個女孩對著一個男孩說了她眼皮上的故事,而這三集的內容,幾乎都是寫女孩眼皮上的故事,有了一點點的概念後,再度先閱讀第三集也比較可以進入狀況。

 

讀黑眼圈的時候,請你記得空出一個下午的時間,佐一杯咖啡,細細的閱讀,才能進入女孩眼皮的世界,我分了好幾天閱讀,下場就是我看了前面,隔天再看就忘了後面,因為女孩眼皮上的故事太多,沒有一口氣讀完,很容易忘了你在讀誰的故事,所以請記得空出一個下午的時間來看他,一口氣讀完才能覺得這個故事讓人著魔,否則就會讓你痛苦,陷入這到底是哪齣戲的迷惑中。

 

草草閱讀第一集時,還覺得是好閱讀的故事,結構比較完整,有一點像是格林童話,到第三集時,我深吸了一口氣才一鼓作氣的讀下去,文字拆開來我都懂,但合起來好像夢囈一般的話語,第三集寫的不是好讀的故事,是更灰敗的暗黑童話,在看的時候有一種不忍的氣息,童話之所以是童話,就好像如夢似的夢幻,更像卡通一般,人被炸飛了,只是個炭臉,拍拍灰塵,還可以起來走路,在童話裡痛覺沒有那麼明顯,而在黑眼圈Ⅲ裡,痛覺似乎被拿掉了,但看下去,又好像如隱隱約約知道那個痛覺,一種筆墨難以形容的感覺,例如在精髓之城裡,很多小孩子被投身進鑄幣機裡製造骨幣,而工作的也是這群小孩,看著看著,總覺得有一種殘酷在裡面,看我的不禁想放空自己的神經,以避免想到那種痛,更苦的是那些小孩長大後看著對方,只覺得看到了骨頭,看到了錢幣,再也不是完整的人了,想想,感覺好可怕。

 

童話其實有著警世的作用,用童話包裝說教的話,往往容易讓人聽的進去,所以小朋友害怕虎姑婆,因為不乖的小孩,她會咬你的耳朵,咬妳的小指頭,黑眼圈也有這樣的意味,所以故事不只是故事,男孩不喜歡這次的故事,而女孩說她沒辦法,因為這就是她皮膚上寫的東西,她沒辦法改變,然而著迷的男孩縱使不喜歡那個故事,可是忍不住想要知道來龍去脈,所以他還是聽了下去,我也不喜歡這麼灰暗的故事,可是故事一直滾著故事,在我的腦子裡滾來滾去,我一方面覺得這集的故事好痛,卻又忍不住想要知道然後咧?

 

走到第三集,故事還沒結束,女孩眼皮下的故事還在流動著,我想知道女孩到底叫什麼名字,故事說完了還有以後嗎?不知道第四集會不會有結果,讓我們等待吧!

 

 

    全站熱搜

    純真 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()